当前位置:首页 > 娱乐频道 > 影视 > 电影.MOVIE > 正文
影视剧让中国文化在世界生根发芽
时间:2020-12-17 10:28:52    来源:香江娱乐    浏览次数:    娱乐首页    我来说两句()

原标题:从“买进来”到“卖出去”:

影视剧让中国文化在世界生根发芽

曾经,我们的电视荧屏充斥着从国外引进的影视作品,一些影视制作机构还将购买海外影视IP的版权进行翻拍,奉为吸引观众的重要手段。不过,这种情况随着中国影视生产创作能力的不断提升得到了根本改善。近年来,一批艺术与现实兼顾、内涵与情节俱佳的优质作品涌现出来,不仅在国内受到观众的广泛好评,还走出国门,在海外圈粉无数。版权市场也捷报频传,越来越多的国产影视IP被海外制作公司购买,带着独具特色的中国文化在国际市场生根发芽。

具有共情力的主题扩大了与海外观众沟通交流的空间

从直接将作品搬上海外平台,到用不同国家的语言译制配音,再到如今众多IP被其他国家翻拍,中国影视行业为世界文化艺术的繁荣贡献了能量。数据显示,电视剧在中国电视节目国际贸易中占比超过70%,不仅覆盖到全球200多个国家和地区,而且类型题材丰富多元。在柬埔寨,《三国演义》家喻户晓;在新加坡,《欢乐颂》引发观众广泛讨论;菲律宾国家电视台专门为《鸡毛飞上天》举行开播仪式。不仅在东南亚,越来越多中国电视剧走进非洲、中东等地区的千家万户。近一年来,《花千骨》等一大批电视剧登上了非洲国家的电视荧屏,《平凡的世界》等被反复重播。《父母爱情》《媳妇的美好时代》等现实题材电视剧在埃及、阿尔及利亚、突尼斯、摩洛哥等国播出后备受好评。抗疫题材时代报告剧《在一起》通过10家播出机构和12个网络平台在海外同步播出,引发全球观众的情感共鸣。

国产电影走出去方面也成绩斐然。不仅《我和我的祖国》《我和我的家乡》《流浪地球》等作品海外上映引热议,还有多部作品被海外制片机构看中,购买版权着手翻拍。由《七月与安生》翻拍的韩国电影《再见,我的灵魂伴侣》近日更新选角进展,翻拍自《解救吾先生》的韩国电影《人质》确定主角人选,就是例证。《夏洛特烦恼》被马来西亚制作翻拍成《令伯特烦恼》,《全民目击》《毒战》分别由韩国制片公司改编成《沉默》《毒战》,也为中国电影开拓海外市场做出了有益示范。

随着走出去成功案例越来越多,国际市场看到了中国影视生产的潜力。中国影视机构也意识到在剧本阶段就充分考虑海外市场因素,将更多具有全球共识性的问题纳入艺术视野的重要性。爱情、脱贫、故乡情……中国影视剧这些能引发共情力和同理心的主题从根本上缩减了不同国家间跨文化交流的障碍,扩大了中国影视作品与海外观众沟通交流的空间。

从内容模式到平台全面出海,综艺节目海外传播形成完整产业链

原创综艺节目的海外传播亦有不俗表现。今夏一度占据各类话题榜的国产原创综艺节目《乘风破浪的姐姐》在海外也引起网友讨论。在YouTube上,该节目相关视频浏览量超50万次,海外网友纷纷通过社交媒体为喜欢的选手助威。该节目能获得这样的传播效果,除了形式创新,更应归功于女性话题在全球范围内具有共通性,赋予节目在不同文化语境中被进一步复制传播的可能。受到这样的启发,越来越多综艺节目在筹备阶段开始考虑海外受众的观看喜好,以国际化的视角策划,为节目传播做好全面准备。比如《功夫学徒》邀请来自不同国家、有不同职业和专业背景的青年,学习中国农村脱贫致富“功夫”。外国面孔的参与让海外受众在节目中找到了自己的视角和定位,一下子拉近了心理距离。

优秀国产综艺模式也在各大节展上受到追捧,吸引海外买家前来洽谈购买版权的事宜。比如让前辈与新生代两代歌手齐聚舞台,以盲选配对方式组成对唱组合的音乐节目《我们的歌》受到日本富士电视台、北欧模式公司和法国制作公司的认可。《朗读者》《国家宝藏》等体现中国传统文化魅力的节目模式也输出海外,为世界其他国家的文化传承课题提供新思路。

除了常规的内容模式输出,国内视频平台还纷纷推出国际版,为国产视听节目的海外传播开拓渠道。芒果TV国际App通过和第三方海外平台合作,快速打开国际市场,覆盖超过195个国家和地区。腾讯视频也在泰国推出视频流媒体服务WeTV,提供来自腾讯企鹅影视且用泰语配音的中文原创内容以及与当地合作伙伴创建的内容。从内容到模式再到平台的全面出海,中国文化的海外传播已形成了一条完整的产业链,加强对外文化交流和多层次文明对话。

从个案传播到组团出海,国产动画在挖掘中国文化特色上做文章

从《喜羊羊与灰太狼》登陆MTV旗下的尼克儿童亚洲频道,在亚洲13个国家与地区播出开始,中国动画走出去一路高歌前行。如今,不仅是亚洲国家,西欧、北美等海外市场均能看见国产动画的身影。动画电影《哪吒之魔童降世》登陆澳大利亚、新西兰和北美;动画片《京剧猫》被引进到东南亚;动画电影《白蛇:缘起》在美国上映……国产动画作品以讲好中国故事为着力点,创新推进国际传播。近日,由爱奇艺出品,维亚康姆哥伦比亚国际传媒集团尼克儿童频道全程监制的CG系列动画《无敌鹿战队》在海外火爆异常。作为首个在创意阶段就被国际知名电视媒体预购的国产动画片讲述了四只小鹿在冒险中帮助他人、化解危机、守护家园的故事,向儿童传递积极勇敢、团结友爱的中国文化内核。该片今年8月起登陆尼克国际儿童频道亚洲市场,之后又在欧洲、拉丁美洲、澳大利亚等国家和地区播出,深受当地儿童喜爱。尼克儿童频道收视率数据显示,在英国及澳大利亚首播当日,该片收视率均排名尼克频道第一;在新加坡首播当日,收视率是其他动画新片首播收视的3倍。这些作品在海外播出时受到好评,雄辩地证明,能够展现中国文化独特魅力的作品最能撬开海外观众的心门,扩大国际传播力和影响力。

中国动画产业不满足于海外传播个案的成功,还另辟蹊径,组团出海。10月14日,戛纳电视节的“中国联合展台”线上展示专区举办了两场动画推介会,推介13部国产动画作品。其中,《钢铁飞龙之龙魂觉醒》中26个怪兽形象都源于中国远古神话《山海经》的记载;《天真与功夫袜》结合中国功夫元素,讲述主人公穿上功夫袜变成功夫女侠,帮助别人解决各种生活困难的故事;《还击45秒》将动画和具有中国地方特色的潮流说唱音乐结合,通过浸润着中国风的说唱词曲,让世界感受到中国文化蕴藏的正能量……主办方撷取作品中富有中国文化特色的片段制成VCR,成功吸引了外国同行的注意。而这只是生产发行机构利用中国元素积极拓展国际市场的一个缩影。种种迹象表明,国产动画产品正通过拓展平台、联合制作等多种形式将中国文化传播到海外,在国际市场获得认可。

总而言之,国产影视作品海外传播硕果累累,实现了从“买进来”到“卖出去”,让世界观众感受到了中国文化软实力的不断攀升。今天的中国,正在以文化大国的姿态跃然于银幕荧屏之上,向世界讲述中国故事,传递中国精神。

(本文系国家广电总局“短视频叙事与国家形象传播研究”阶段性科研成果)

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

关键字:
分享到:
责任编辑:
>> 相关文章
    无相关信息
   发表评论 共有条评论
用户名: 密码: 验证码:
匿名发表